本报讯 按美国人的说法,姚明是“自筷子以来,我国输往美国的最诱人的‘产品’”,但正如筷子与美国人的手指不兼容相同,关于英语,特别是古灵精怪的篮球英语,姚明相同难以下咽。
Banana,我国小学生会信口开河:香蕉。但ba鄄nana到了火箭队,就会理解为某种“奥秘战术”。大郅、大巴曾多次诉苦的“言语障碍”,并不是说平常打招呼的“Howareyou”,而是这些变化莫测的“ba鄄nana”。火箭主帅汤姆贾诺维奇说:“我不怀疑姚明的学习才能,他已把握了必定的单词量,并且他向我确保要吃苦学习。”
不过,汤帅仍期望姚明的学习速度能更快一点,由于球员们在场上是用篮球言语沟通。“他必定要赶快知晓咱们的言语。”汤姆贾诺维奇说,“每个队都有特有的术语、特有的手势、信号和独家的篮球言语。在NBA中,我能够在其他球队面前大谈火箭的战术,但他们却一丁点也盗取不去。……,一般来说,咱们会选用一些与篮球无关的词语,香蕉、奥斯卡、费力克斯都有相关的含义。”
姚明早已拿到了火箭的战术手册,但按他自己的话说,“简直是本天书”。(王琦)
姚明:“NBA不是谁都能混的 这儿充溢阳刚气慨”(10/25 13:52)
中锋排名超越罗宾逊 姚明上《体育画报》封面(图)(10/25 11:02)